Decent — перевод? Ну, наверное все знают, как переводится фраза: «Are you decent?», но как и когда возник этот конкретный вопрос, касающийся состояния одежды?
Capricious, Mercurial — перевод? Я пытался найти какие-либо различия в коннотациях слов «capricious» и «mercurial». Оба они имеют дело с непостоянством
Brass tacks — перевод? В этой статье мы плавно переходим к выражению «brass tacks», о котором мало кто знает, но некоторым пытливым гражданам
Color me — перевод? Частенько в интернете я встречаю фразы наподобие «color me», далее следует определяющее слово. А недавно я услышал
Pursuit of happiness — перевод? Некоторые американцы считают, что во времена отцов-основателей понятие «happiness» означало жизнь в соответствии
Plastic, Elastic — перевод? Я в интернете читал книгу на английском языке, изначально опубликованную в конце 1800-х годов, когда наткнулся на отсылку
Moral, Morale — перевод? Моя GF сегодня рассказала, что она оказала «moral support» (моральную поддержку) нуждающейся в этом подруге.
Appoint, Disappoint — перевод? Интересные слова я недавно обнаружил в английском языке, и у меня, как всегда возникло непреодолимое желание попытаться
Chug — перевод? Общался, я как-то с парнем из США, и он узнав, что меня интересуют различные жаргонные и редкие слова, рассказал мне такую историю. «
Wont, Want — перевод? Слова «wont» и «want» кажутся близкими по значению. И в какой-то момент мне вдруг стало интересно, были ли они в какой-то момент
Knit, Knot — перевод? Моя британская GF учится вязанию, и я понял, что это хобби по сути является последовательным завязыванием узлов.
Trick, Shift — перевод? Недавно разговаривая со своим англоязычным знакомым, я обратил внимание, что рабочую смену (shift of work) он называет термином «
Quiver — перевод? Мне стало интересно, есть ли какая-либо связь между словом «quiver», как чехла для стрел и «quiver», как тряска тела от страха или холода.
Swanky — перевод? Я периодически живу в Англии, и частенько вижу различные рекламные щиты, которые просто пестрят самыми разными интересными словечками.
Whence, Thence, Hence — перевод? В этой статье попытаемся вкратце «пройтись» по довольно востребованным словечкам, без которых не обходится
Brink — перевод? Я уже некоторое время ищу происхождение фразы «on the brink of disaster» (на грани катастрофы), поскольку мне она показалась
Borrow, Lend — перевод? При общении со своей англоязычной подругой, я услышал, как она использовала слово «borrow» (взаймы), подразумевая «
Just — перевод? Я люблю спорт, поэтому с интересом почитываю различные англоязычные ресурсы, чтобы знать о своём любимом футболе, как можно больше.
Tank — перевод? Слово «tank» так часто упоминается в СМИ и интернете, что я был удивлен, не обнаружив его происхождения. Есть так много применений: «
Behalves, Behalf — перевод? Я только что от своей знакомой из Англии получил электронное письмо, в котором она упомянула фразу «
Grisly, Grizzly — перевод? Я заметил, что в последнее время слова «grizzly» (от слова «медведь») и «grisly» (как от слова «ужасный, кровавый»), кажется
Bent — перевод? Мне стало интересно, как появилось слово «bent», например, «He has a philosophical bent» (у него философские наклонности)
Outstanding — перевод? Фактически, один из моих знакомых назвал результаты своей игры в футбол «outstanding», что заставило меня задуматься, всегда
Tote — перевод? Мне стало интересно узнать о нынешней популярности использования слова «tote», как существительного, например, «
Goat — перевод? Мой друг из Англии недавно пожаловался мне в переписке, что его подкололи фразой «got my goat», когда он участвовал в командных
Dogs of War — перевод? Любой англоязычный человек может легко понять метафоры со словом «собаки» (dogs), особенно «утомленные ноги»
Knaves, Jacks — перевод? В начале книги «Great Expectations» Дикенса, когда Пип впервые встречает Эстеллу, она в ужасе восклицает: «
Lark — перевод? Мне сегодня вдруг стало интересно, каково происхождение фразы «on a lark», как в предложении «On a lark we flew to Paris»
Timber, timbre — перевод? Когда лесоруб рубит дерево, он кричит «Timber!» или «Timbre!»? Любой из этих возгласов имеет смысл, ведь он создает древесину
Artifice, Art — перевод? Есть ли что-то общее между словами «art» и «artifice»? Я всегда был уверен что они связаны, но когда заглянул в «
Macabre — перевод? Несколько недель назад один из моих англоязычных знакомых сказал мне, что слово «macabre» на самом деле происходит от арабского
Stand down — перевод? Мне любопытно узнать происхождение фразы «stand down». Я думаю, что всем знакомо её значение, но это интересное сочетание слов
Tool — перевод? Мне частенько встречается на упаковке различных инструментов слово «tool», которое всегда вызывало мой интерес. И в итоге я решил «
Garden Leave — перевод? Сегодня моя британская GF упомянула, что она в «garden leave». Википедия, как оказалось не даёт ответа о происхождении данного выражения.
Sing-off, Dance-off — перевод? Некоторое время назад, разговаривая с моей британской подругой, мы каким-то образом дошли до темы тех комбинаций слов
Trending — перевод? Я не знаю, заметил ли я это последним, но понятие «trending», которое использовалось для изменения других фраз, например, «
Dump — перевод? Решил я недавно почитать книгу в мягкой обложке автора Майкла Райли под названием «Разговоры с Энн Райс»
Aback — перевод? Я бы хотел поговорить сегодня о выражении «taken aback», которое отличается от своего «родственника» «taken back».
Nevertheless — перевод? Что такое «nonetheless» или «nevertheless»? Все мы знаем, что они означают, но когда вы размышляете над отдельными словами
Dixie — перевод? Сегодня утром я наткнулся в одной англоязычной статье на довольно загадочное слово, которое вызвало у меня вопросы.
Umpire — перевод? Мне стало интересно, откуда произошло слово Umpire, которое я недавно обнаружил в интернете. И поскольку у меня выдалось немного
Porcelain — перевод? Я только что узнал, что слово «porcelain» происходит от латинского термина «pig». За этим ДОЛЖНА быть интересная история.
Flak, Flack, Harp — перевод? В семье моей британской GF, употребляют фразы которые я не встречал больше нигде, и мне интересно, откуда они взялись.
Rogue — перевод? На днях, проезжая по автостраде, я оказался за автомобилем Nissan, но не Nissan Murano и не Nissan Versa (оба эти названия я считаю
Politician, Police — перевод? Я читал о значении слова «policeman» в книге, в которой говорится, что оно произошло от термина «polis», что означает
Money laundering — перевод? Я слышал, как кто-то сказал, что термин «money laundering» возник из-за того, что мафия владеет прачечными автоматами
Sabe — перевод? Недавно я нашел слово «sabe» в списке слов игры «Эрудит». Мне было интересно, что оно означает, но я смог найти его трактовку только
Drove — перевод? Тут у меня возник вопрос, можно ли говорить «coming out in droves» (выходит толпами) или в этом случае термин «
Bespoke — перевод? Можете ли вы сказать мне, почему в последнее время слово «bespoke» стало таким популярным? Кто-нибудь из киноактеров или рок-знаменитостей
Anniversary — перевод? Большинство людей знают, что «anniversary» имеет отношение к годам из-за его корневого слова «annum». Но я время от времени