Tipsy — перевод?
Поскольку большинство пиндосов, а так же их англоязычных братьев являются наркоманами или алкоголиками, в той или иной степени, то в их лексиконе присутствует множество терминов и выражений для обозначения чувства опьянения. В русском языке так же имеются подобные словечки, например «бухой», «пьяный», «в сопли», «поддатый» и тому подобные позитивные наименования. Правда они нам все известны, и не представляют особого значения, тогда, как заграничные понятия, имеют для нас определённый академический интерес. Поэтому в этой публикации мы будем разбирать достаточно известное в широких забугорных кругах словцо. Как вы уже наверное догадались, речь сегодня пойдёт о таком термине, как Tipsy, перевод вы сможете узнать немного ниже. Добавьте наш прогрессивный во всех смыслах сайт к себе в закладки, чтобы иногда наведываться в наши пенаты.
Итак, продолжим, что значит Tipsy перевод?
Tipsy — это слово является жаргонным, и его можно перевести, как «навеселе», «подвыпивший», «захмелевший», «поддатый», «под мухой». Обратите внимание, насколько глубже может описать это состояние русский язык, английский в этом плане заметно беднее.
Tipsy — так говорят о состоянии человека, который ещё не лежит мордой в салате, а вполне способен контролировать свои эмоции и действия, хотя уже находится на грани.
Tipsy — это состояние, когда вы ещё можете понять всё, но не можете контролировать некоторые свои чувства.
Пример:
I drank some of my mums champagne and am now sitting on the kitchen bench feeling tipsy (Я выпила шампанское моей мамы и теперь сижу на кухонной скамье, чувствуя себя навеселе).
Look at him, he’s tipsy (Взгляни на него, он поддатый).
I’m tipsy on one and a half budweisers… I love being a featherweight (Я навеселе на полтора с половиной… Я люблю быть в полулегком опьянении).
Yo are you drunk? — Nah, im just tipsy (Эй, ты пьяный? — Нет, я просто навеселе).
У некоторых особо продвинутых в английском языке граждан, может возникнуть вопрос, чем отличается состояние Tipsy от Drunk? Разделить эти два понятия достаточно легко, следите за примером. Tipsy — это когда вы заходите в бар, снимаете какую-нибудь няшу-стесняшу и потом занимаетесь с ней интимными забавами. Drunk — это когда ты не помнишь, что занимался с ней любовью, забыл, где ты, и принял её за какого-то мужика.
Или вот вам тест, закажите пиво Yeungling, и если сможете произнести это название, вы «tipsy», в том же случае, если уже не способны, скорее всего вы «drunk».
По сути, термином «tipsy» называют, то счастливое «плавающее» чувство, которое заставляет вас чувствовать себя спокойно и расслабленно. Иногда может вызвать икоту, вот что такое «Tipsy».
Прочтя эту познавательную статью, вы узнали, что значит Tipsy перевод, и теперь не попадёте в затруднительное положение, если вдруг снова услышите данное ироничное словечко.