Spy — перевод?
В последнее время я много читал о шпионах, в основном русских, и мне пришло в голову, что я понятия не имею, откуда взялось слово «spy». Связано ли это со «шпионажем» (espionage) или может быть является сокращением от него? Поэтому придётся опять строить из себя детектива, чтобы попытаться понять, где тут «собака порылась». Как вы уже поняли, в этой статье мы станем говорить про такое лаконичное, и где-то даже романтичное словечко, как Spy, перевод и происхождение которого вы обязательно сможете узнать немного ниже по тексту.
Spy — дословно данный термин можно перевести, как разведчик, шпион, агент, лазутчик.
Spy — класс в игре Team Fortress 2, которого ненавидят, но все играют за него. Серьезно, игра в шпиона отнимет у вас душу. Если вы действительно хотите помочь своей команде победить, вы играете как Пулеметчик, Медик или Солдат, а НЕ Шпион!
Подробнее
Оксфордский словарь английского языка (OED) определяет «spy» (существительное), как «тот, кто тайно шпионит или наблюдает за человеком или людьми; секретный агент, чья задача — держать человека или место под пристальным наблюдением; особенно тот, который нанят правительством для получения информации, относящейся к военным или морским делам других стран, или для сбора разведданных любого рода». Существительное «spy» восходит к середине 13 века, происходит от старофранцузского существительного «espie», означающего «наблюдатель», от глагола «espier», означающего «шпионить или наблюдать», что также сформировал английский глагол «to spy» (шпионить) примерно в то же время в 12 веке.
Из тех же старофранцузских корней, которые создали слово «spy», как существительное и глагол, англичане также придумали слово «espionage», что означает, цитируя «American Heritage Dictionary» (Словарь американского наследия), «Акт или практика шпионажа либо использования шпионов для получения секретной информации, как о другом правительстве или бизнес-конкуренте». Слово «espionage», впервые появилось в английском языке в конце 18 века, и является прямым заимствованием французского «espionnage» от слова «espion». Итак, «spy» — это больше, чем просто сокращенная форма «espionage», но эти два слова тесно связаны.
Хотя сегодня англичане используют глагол «spy» в основном в смысле «тайный наблюдатель», одним заметным исключением из обертонов этого слова является использование слова «spy» в значении просто «замечать», «различать», «обнаруживать» или «выявлять». Например, «Looking out to Sea in hopes of seeing a Ship, then fancy at a vast Distance I spy’d a Sail». Daniel Defoe, 1719 (Глядя в море в надежде увидеть корабль, а затем воображая, что на огромном расстоянии я вижу Парус». Даниэль Дефо, 1719). Это чувство является развитием более раннего использования слова «spy» в значении «внимательно исследовать, внимательно наблюдать». Например, «I spied the whole ground, and never saw a beast». 1893. («Я внимательно исследовал всю землю, но никогда не видел зверя». 1893 г.). Оно продолжается в английском использовании слова «spyglass», что означает небольшой телескоп. Шпионы (spies) могут использовать подзорную трубу (spyglasses), чтобы шпионить (to spy) за кем-то, но этот термин происходит от значения «внимательно изучать».
Ознакомившись с этой публикацией, вы узнали, что значит Spy, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, когда вновь прочтёте в литературе или услышите от своих англоязычных друзей данное расхожее словечко.