FFS — что значит на сленге? Перевод FFS? Значение и смысл…

FFS — что значит?

Вы ищете определение этого жаргонного термина онлайн с примерами разговоров в текстовых сообщениях? Вы пришли по адресу! Здесь мы собираемся объяснить, как и когда использовать эту текстовую аббревиатуру. И ещё, хочу своим долгом предупредить, что данный акроним является довольно грубым. Поэтому, если вы ребёнок или юная и неопытная девушка, лучше прекратить чтение и уйти с этой страницы. Ведь на нашем сайте вы сможете найти ещё много любопытных трактовок самых разных сокращений. Сегодня мы станем разбирать довольно интересное в некотором смысле понятие, о котором вы хотели знать, но боялись спросить. Как вы уже поняли, речь пойдёт о такой аббревиатуре, как FFS, перевод вы сможете узнать немного ниже. 
Итак, продолжим, что значит FFS перевод?

FFS — этот акроним произошёл от фразы «For Fuck Sake», что можно перевести, как «чёрт побери», «ради всего святого», то есть это выражение негативных эмоций.

  Дополнительная расшифровка: мать твою; ну нахуй; чёрт тебя дери; ёб твою мать; чёрт возьми; на кой чёрт; ёбаный в рот; ради бога; какого хрена.

На самом деле данное сокращение обычно используется вместо такого выражения, как «are you kidding me» (ты шутишь?). Отсюда можно сделать вывод, что FFS пишут в тексте, чтобы выразить своё неверие или обозначить момент сильного раздражения.

Другие способы использования FFS

Первый случай — это использование компьютеров или получение технической поддержки, когда вас могут попросить указать «ffs», в этом случае здесь идёт отсылка к «Flash File System» (предназначена для хранения файлов на флэш — памяти). Другой способ его применения — это компании, использующие термин «ffs» в качестве «Fee For Service» (Плата за обслуживание). Чаще всего используются домашними инспекторами и ландшафтными работниками.

Примеры разговоров

Способы, которые вы увидите или услышите, когда используется «ffs».

  Пример 1:

  • Gamer 1: Come on man just shoot him already! (Геймер 1: Давай, парень, просто пристрели его!).
  • Gamer 2: I can’t my gun is empty. (Геймер 2: Я не могу, мой пистолет пуст).
  • Gamer 1: Serious? (Геймер 1: Серьезно?).
  • Gamer 2: Yeah and I can’t get the angle right anyways (Gamer 2: Да, и я все равно не могу получить правильный угол).
  • Gamer 1: OMG FFS I’ll just do it myself. (Gamer 1: OMG FFS Я просто сделаю это сам).

Здесь вы видите пару друзей, пытающихся играть в игру вместе, и у одного возникают проблемы, в то время как один друг просто раздражается

  • OMG – расшифровывается, как «Oh My God» (О боже мой) или «Oh My Gosh».

  Пример 2:

  • Facebook Messenger 1: Did you hear about Lacy? (Вы слышали о Лейси?).
  • Facebook Messenger 2: No? What’s up? (Нет, что случилось?).
  • Facebook Messenger 1: She is getting yet another new car. (Она взяла себе ещё одну новую машину).
  • Facebook Messenger 2: Already? Didn’t she just buy one???? (Опять? Разве до этого она не купила себе машину).
  • Facebook Messenger 1: Yeah, but I guess she just didn’t like it. (Да, но я думаю та ей просто не понравилась).
  • Facebook Messenger 2: FFS, are you joking? (FFS ты шутишь?).
  • Facebook Messenger 2: It was like a Cadillac! (Он был похож на Кадиллак).
  • Facebook Messenger 1: I know right. (Я знаю верно).

Два друга говорят о знакомой девушке, которая, кажется, потратила деньги на еще один новый автомобиль, хотя у нее уже была действительно хорошая машина. Это начинает раздражать их тем, что она просто продолжает бросаться деньгами.

  Пример 3

Друг посылает собеседнику свою фотографию в яркой цветной рубашке и очень идиотской ковбойской шляпе.

  • Friends Response: OMG Man! WTH are you thinking, FFS where did you get that stupid hat? (Ответ друзей: OMG чувак! О чём ты думал, FFS, где ты взял эту дурацкую шляпу?).

В этом примере мы видим, что даже те люди, кто одеваются не так, как нужно, могут легко заставить других использовать в переписке аббревиатуру «FFS».

WTH – What The Hell (что за чёрт) или What The Heck.

Прочтя эту полезную статью, вы выяснили, что значит FFS перевод, и теперь не окажетесь в неприятной ситуации, если вдруг снова услышите или прочтёте данное загадочное сокращение.

Добавить комментарий