Синк эбаут ит что значит?
Что-то в последнее время мы стали использовать много выражений и словечек из английского языка. Некоторых это раздражает, многие лолируют, а некоторые пытаются повысить таким образом свою ЧСВ. Как бы то ни было, иногда люди услышав эти термины в повседневной речи перестают понимать, о чём вообще собственно идёт речь, и впадают в ступор. Поэтому наш сайт старается растолковывать самые разные понятия, чтобы вы всегда чувствовали себя «в своей тарелке».
Итак, продолжим, что значит Синк эбаут ит перевод? Это выражение было заимствовано из английского языка «think about it«, что можно перевести, как «подумай об этом«.
Синк эбаут ит — это глубокомысленная фраза предлагает задуматься над сказанными ранее словами.
Это выражение стало очень популярно среди школоло благодаря батлу между Оксимироном и Гнойным. Поскольку Окси отлично знает пиндосское наречие, то он во время этой «словесной баталии» выдавал глубокомысленные «перлы» на английском, приводя всех в восхищение. Вскоре все эти фразы, вылетевшие из уст нового Пушкина Окси, стали крылатыми, и обзавелись мемасиками.
Возможно, этот знаменитый рэп-батл окажет воздействие на вашу дальнейшую судьбу, и вы захотите выучиться юсовскому языку? Кароч, синк эбаут ит, хуже не будет! Конечно, написание этой фразы не совсем верное, ведь английский по своему звучанию отдалённо похож на хор лягушек в амазонской сельве. Возможно поэтому пиндосов так тянет бомбить тёплые страны (чувствуют внутреннее родство), и хотят спасать местную живность от дикарей…гыг.
Кроме того, в этом батле можно было услышать ещё несколько английский фраз, которые заставили многих подростков бурно оргазмировать. Я имею в виду — рил ток (real talk), изи изи (easy easy), ну и конечно синк эбаут ит (think about it), как же без этой коронки можно обойтись. Теперь о расшифровке, «рил ток» означает «в натуре«, «действительно«, «реально«, изи изи — «полегче«, ну а «синк эбаут ит» перевод мы уже писали — это «подумай об этом«.
Славе КПСС видимо ситуация с иностранными фразочками во время батла заметно развеселила, поскольку тот во время интервью Ю. Дудю с особым смаком их все повторил, и ехидно заухмылялся.
С его подачки эти словосочетания стали крылатыми, и пошли в народ.
Прочтя эту статью, вы теперь будете в курсе, что значит Синк эбаут ит перевод, и откуда пошла популярность данной фразы.