Bing — что значит? Перевод Bing? Происхождение и смысл…

Bing — перевод?

Для изучения английского языка неплохо подходит игра «Scrabble». И как-то раз, когда я в очередной раз играл в эту занимательную игру со своей подругой из Британии, она использовала слово «Bing», о котором я не имел ни малейшего представления. Да, я слышал про «Bingo», но вот «Bing» показался мне ненастоящим словом, и я подумал, что это может быть сленг, либо меня пытаются жёстко обмануть. Хотя она сказала, что это слово напрямую связано с рудным делом и шахтами. Как вы уже поняли, в этой статье мы кратко «пройдёмся» по такому термину, как Bing, перевод и происхождение вы узнаете чуть ниже по тексту.

Bing — дословно данный термин можно перевести, как «куча», но всё будет зависеть от контекста.

Bing — это поисковая система обычно считается хуже, чем Google, но лучше, чем Yahoo, хотя некоторые считают по другому. Microsoft владеет Bing и часто устанавливает его в качестве поисковой системы по умолчанию.

Подробнее

Я не уверен, кто вообще придумывает словари «Scrabble» и какие критерии они используют при включении слов в свой «священный» список, но за мои же собственные деньги они просто взорвали мой мозг из-за этого пресловутого термина «Bing». Это, как сказали бы Симпсоны, «perfectly cromulent word» (очень приятное слово).

«Bing» впервые появился в английском языке в начале 16 века, и означал, согласно Оксфордскому словарю английского языка, «груда или куча: возможно из камней, земли, деревьев, мертвых тел, а также из кукурузы, картофеля и тому подобного”. Хотя это общее значение всё ещё используется в диалектах северной Англии, но примерно к 1815 году слово «bing» приобрело особое значение «куча металлической, особенно свинцовой, руды или квасцов, что объясняет, почему моя подруга упомянула об этом в связи с шахтами. «Bing» с конца 17 века также применялся к лучшим, богатейшим рудам (bing ore). Корень «bing» в английском языке — это древнескандинавское слово «bing», означающее просто «куча» (heap).

Интересно, кстати, когда слово «cromulent», которое мне так нравится попадёт в словари. Цитируя Википедию о происхождении этого термина в «Симпсонах»: «Когда школьная учительница Эдна Крабаппель слышит девиз города Спрингфилд: «A noble spirit embiggens the smallest man» (Благородный дух вдохновляет самого маленького человека), она отмечает, что никогда не слышала слова «embiggens» до переезда в Спрингфилд. Мисс Гувер, другая учительница, отвечает: «I don’t know why; it’s a perfectly cromulent word”. (Не знаю почему; это прекрасно-сочное слово).

Ознакомившись с данной публикацией, вы смогли узнать, что значит Bing, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, если вдруг снова услышите или прочтёте данный термин.

Добавить комментарий