Tranding — что значит? Перевод Tranding? Происхождение

Trending — перевод?

Я не знаю, заметил ли я это последним, но понятие «trending», которое использовалось для изменения других фраз, например, «the stock market is trending down» (фондовый рынок имеет тенденцию к снижению); «homeownership is trending down» (домовладение имеет тенденцию к снижению); «property values are trending down» (стоимость собственности имеет тенденцию к снижению), стало отдельным словом. Похоже, что это примерно означает «становится более популярным»; «новая тенденция» или, в Интернете, «часто ссылаются на»; «нравится» в смысле Facebook или «рекомендуется». Мне скажут, что конкретный дизайнер обуви «trending» (в тренде), и я должен знать, что это значит. Как вы уже поняли, в этой статье мы разберём довольно популярное, как во всемирной паутине, так и СМИ словечко Trending, перевод и происхождение которого вы сможете выяснить чуть ниже по тексту.

Trending — можно перевести дословно, как «анализ тенденций», «направление», «склоняться», «отклоняться», «иметь тенденцию».

Trending — это то, что должно стать предметом множества публикаций на веб-сайтах социальных сетей в течение короткого периода времени. Это верно для термина «тренд», если только вы не говорите о трендах на YouTube, и в этом случае это вообще не тренд. В тренде на YouTube — это просто видео, которые совершенно не популярны и непонятно каким образом попадают в топ.

Trending — — это искаженное английское слово, означающее «популярный в настоящее время». Это происходит из-за печального неправильного понимания глагола «в тренде» (to trend), как значения «стать трендом» (to become a trend).

Происхождение

Когда «trend» впервые появился, как глагол в древнеанглийском языке (как «trendan»), происходящий от германских корней, это означало просто «вращать или поворачивать»; поворачиваться или кататься». К 16 веку «trend» использовался для обозначения «путешествовать, обходить что-то» (например, берег); «путешествовать в указанном направлении, либо следовать определенным курсом», как река, горный хребет или другая природная особенность. Например, «In its course to the north, the Gulf Stream gradually trends more and more to the eastward» 1860. (В своем течении на север Гольфстрим постепенно все больше и больше отклоняется на восток”, 1860 г). К середине 19 века, исходя из этого использования, «trend» употреблялся образно, и означал «повернуть в каком-то направлении, иметь общую тенденцию (в виде обсуждения, событий и т. д.)» (Oxford English Dictionary (OED )). Сегодня это стандартное нейтральное значение глагола «trend». Существительное «trend», возникшее от глагола, следовали тому же общему курсу в эволюции, и теперь это означает «общий дрейф или направление мысли, культуры и т. д.» или конкретный пример такого, например: «Platinum sinks are the latest trend in high-end houses» (Платиновые раковины — последняя тенденция в элитных домах).

Кажется, впервые слово «trending» появилось в печати около 1850 года в переносном смысле «путешествие в определенном направлении», всегда изменяемом словами «вверх», «вниз» и т. д. Таким образом, цены на акции могут быть «восходящими» (trending up) или «нисходящими» (trending down), но их никогда не называли просто «trending». Использование слова «trend» само по себе для обозначения просто «роста» в некотором смысле (обычно популярности), похоже, возникло в 1980-х годах. Например, «I’ve said to lighten up on them [documentaries] because I think it [comedy] is trending now,’ Lemasters said» 8/28/86. (Я сказал осветить их [документальные фильмы], потому что я думаю, что эта [комедия]] сейчас имеет популярность, — сказал Лемастерс, 28 августа 1986 г), хотя точную дату появления данного термина трудно определить.

Я предполагаю (и это всего лишь предположение), что присвоение положительной полярности (и немодифицированного «автономного» статуса) термину «trending» было возможно, по крайней мере, частично, из-за появления прилагательного «trendy» (модный) в начале 1960-х. «Trendy», определяется OED, как «модный, современный, соответствующий последним тенденциям». Например, «That was how it had always been and how it would go on in spite of trendy clergy trying to introduce so-called up-to-date forms of worship». Barbara Pym, 1977. (Так было всегда и так будет и дальше, несмотря на то, что модное духовенство пытается внедрить так называемые современные формы поклонения, Барбара Пим, 1977). Часто используется для описания чего-то популярного (даже если говорящий использует слово «trendy» в пренебрежительном смысле). Таким образом, «trending» в этом новом смысле означает «в процессе становления моды» и, таким образом, несет, по крайней мере, якобы положительный смысл. Тенденции, которые не считаются позитивными, такие как резкий рост бездомности среди безработных в США, до сих пор всегда описываются в новостных сообщениях с использованием модификаторов, таких как «вверх” (up) и «увеличение” (increasing), и никто (я надеюсь) не будет достаточно глуп, чтобы описать сон бездомного в своей машине как «trendy».

Нужно ли нам это новое понятие «trending»? Не совсем, но, учитывая популярность слова «trendy», как показателя ценности в нашей потребительской культуре, это, вероятно, было неизбежно.

Ознакомившись с этой публикацией, вы смогли узнать, что значит Trending, перевод на русский, и теперь не окажетесь в глупом положении, когда вновь наткнётесь на данное популярное ныне словечко.

Добавить комментарий