Sin — что значит на сленге? Перевод Sin? Происхождение и смысл…

Sin — перевод?

Золото и материальные ценности затмили разум многих людей, заставляя их совершать совершенно неблаговидные поступки. И есть мнение, что после окончания своего земного существования подобные алчные души попадут в Ад, где их ждут бесконечные муки. Ну, а поступки, которые приведут в ту обитель мрака и уныния называют самыми разными наименованиями, но в данной статье нас интересует их англоязычная версия. Как вы уже поняли, сегодня мы будем разбирать такое лаконичное, но в то же время весьма многозначительное слово, как Sin, перевод вы сможете выяснить чуть ниже по тексту. Добавьте проект к себе в закладки, чтобы периодически забегать сюда в поисках переводов незнакомых терминов и расшифровки фраз из уличного сленга.
Впрочем, перед тем, как продолжить, хотелось бы указать вам на несколько популярных статей по тематике английского языка. Например, что значит Cum; как понять слово Ambassador; что означает Washed; смысл термина Whistle и т. п.
Итак, продолжим, что значит Sin перевод? Дословно данный термин можно перевести на русский язык, как «грех», «порок», «проступок».

Sin — это акт нарушения правил, установленного какой-либо религией или сектой.

Sin — личные мысли, речь или действия, которые нарушают Законы БОГА.

  Пример:

  Person 1 — Hey did you heard about that girl? — Person 2 — Yes, she’s said to be the epitome of sin (Человек 1 — Эй, ты слышал об этой девушке? — Человек 2 — Да, она считается воплощением самого греха).

Sin — что-то, что якобы бесит Бога и дает Ему повод отправить нас всех в Ад, несмотря на предполагаемый факт, что Он нас всех оооочень сильно любит.

Происхождение

Древнеанглийское слово «synn», переводится, как «моральный проступок; травма; вред; вражда; вина; преступление; преступление против Бога; проступок», произошло от протогерманского «*sundiō» (грех) (источник также из старосаксонского «sundia»; старофризского «sende»; среднегерманского «sonde»; голландского «zonde»; нем. «Sünde» «грех, проступок, посягательство»). Вероятно, в конечном итоге «it is true» (это правда), то есть «the sin is real» (грех реален) (сравните готский «sonjis»; древнескандинавский «sannr» «истинный»), от PIE «*snt-ya-«, собирательная форма от «*es-ont-» (становление), причастие настоящего корня «*es-» «быть».

Семантическое развитие происходит через понятие «быть действительно тем (кто виноват)», как в древнескандинавской фразе «verð sannr at» (быть признанным виновным), а также через использование выражения «it is being» (это происходит) в хеттской конфессиональной формуле. Этот же процесс, вероятно, привел к появлению латинского слова «sons» (родительный падеж «sontis») «виновный, преступник» от причастия суммы настоящего времени, «esse» «быть, то, что есть». Некоторые этимологи считают, что германское слово было ранним заимствованием непосредственно от латинского родительного падежа.

Выражение «Sin-eater» (Пожиратель грехов) засвидетельствовано с 1680-х годов. Фраза «live in sin» (жить во грехе), то есть сожительствовать без брака, стала известной с 1838 г.; ранее использовались в более общем смысле. Сленг хоккея с шайбой «sin bin» (штрафная коробка) применяется с 1950 года.

Староанглийское «syngian» «совершать грех, преступать, заблуждаться» произошло от слова «synn» (см. выше); форма образовалась под влиянием существительного. Сравните старосаксонское «sundion»; старофризское «sendigia»; среднеголландское «sondighen»; голландское «zondigen»; древневерхненемецкое «sunteon»; немецкое «sündigen» «грешить». Форма изменена от среднеанглийского «sunigen» под влиянием существительного.

О грехе

Слово «sin» (грех) в том виде, в каком мы его знаем, произошло из Библии. Конечно, «sin» — это английское слово. Обычный еврейский термин, переведенный, как «грех», — «chat·taʼthʹ», а в греческом — «ha·mar·tiʹa».

Оба термина означают «пропустить» (to miss) в смысле пропуска или недостижения цели, пути, отметки или нужной точки. Можно сказать, что «sin» (грех) означает «to miss the mark of perfection» (пропустить отметку совершенства). А поскольку никто из нас не совершенен, все мы грешники.

Бог не создал нас, чтобы мы были несовершенными и, следовательно, грешниками. За это мы должны благодарить нашего праотца Адама. Из-за своего непослушания и восстания против Бога он утратил свое совершенство. У него не было детей, когда он был лишен совершенства, поэтому он передал свое несовершенство всему человечеству.

«Вот почему, как через одного человека (Адама) грех вошел в мир, а через грех — смерть, так и смерть перешла на всех людей, потому что все согрешили» Римлянам 5:12 NWT

Мы не можем быть идеальными из-за Адама и Евы. Именно из-за них мы стареем и умираем. Это не было Божьим планом для человечества. Бог немедленно приступил к осуществлению долгосрочного плана по восстановлению благосклонности человечества и обращению вспять последствий греха. Он послал своего Сына Иисуса Христа, чтобы искупить совершенную человеческую жизнь, которую потерял Адам. Совершенные весы правосудия требовали такой же жертвы, чтобы искупить Адама. Иисус оказался для этой цели идеальным человеком.

Прочтя данную статью, вы поняли, что значит Sin перевод, и теперь не окажетесь в тупике, если опять прочтёте данное слово в переписке или услышите от реального собеседника.

Добавить комментарий