Burnout — перевод?
Большинство из нас знакомо с концепцией психологического выгорания. Это то чувство, которое человек испытывает, когда у него возникает постоянный стресс, подавленность и он просто не имеет больше энергии, чтобы посвятить её определенной задаче, деятельности или карьере.
Традиционно слово «Burnout» использовалось скорее, как самодиагностика или случайное выражение, а не в качестве медицинского синдрома или проблемы психического самочувствия. Однако наше понимание выгорания и его роли для здоровья сегодня изменилось. Ниже вы узнаете, что в США подразумевают под словом «Burnout«, а так же перевод и значение этого неоднозначного термина.
Впрочем, перед тем, как продолжить, мне бы хотелось указать вам на несколько полезных статей по тематике английского сленга. Например, что значит Scary; как понять фразу Ooh la la; что означает Lemme; смысл термина Cotch и т. п.
Итак, продолжим, что значит Burnout, перевод с английского?
Burnout — состояние эмоционального и физического истощения, вызванное длительным периодом стресса и расстройства, связанное обычно с монотонными / повторяющимися задачами.
Burnout — человек, который выкурил так много марихуаны, что кажется медлительным, вялым и глупым.
Burnout — временное неприятное чувство вялости после того, как проходит кайф от марихуаны.
Burnout (глагол) — вращение заднего колеса / колёс моторизованного транспортного средства и, таким образом, создание густого дыма от сгоревшей от трения по асфальту резины колеса.
Burnout (существительное) — обнуление топлива или другого вещества в результате его использования или сжигания.
Burnout (существительное) — отказ детали или микросхемы из-за перегрева.
Психология
Слово «burnout», также называемое «burn-out», означает «усталость, разочарование или апатию в результате длительного стресса, переутомления или интенсивной активности». Оно происходит от глагола «burn out» «гореть, пока топливо не будет исчерпано». К середине 1900-х это обозначение метафорически расширилось, и стало обозначать сжечь (себя) дотла или «исчерпать свою энергию или идеи через переутомление».
В 1974 году психолог Герберт Фройденбергер опубликовал статью «Staff Burnout», которая положила начало формальному исследованию выгорания как медицинского синдрома. Опираясь на существующую идиому выжигания (себя), Фройденбергер определил, и помог популяризировать, такое явление, как «workplace burnout» (выгорание на рабочем месте), назвав явление «истощением из-за чрезмерных требований к энергии, силе или ресурсам». (Следует отметить, что в начале 1900-х годов было обнаружено более древнее и буквальное название существительного «burnout», означающее «пожар, полностью разрушающий что-либо»).
Начиная с Фройденбергера, выгорание все чаще использовалось не только в разговорной речи, но и в дискуссиях, как проблема психического здоровья, а также в исследованиях медицинских специалистов. Однако только в мае 2019 года эмоциональное выгорание стало официальным диагнозом.
Ознакомившись с этой публикацией, вы поняли, что значит Burnout, перевод на русский, и теперь не окажетесь в тупике, когда вновь услышите это необычное и яркое словечко.